05:01 AM March 05, 2018

“Buwisit,” meaning exasperated, may be the word to use describing President Duterte’s feelings toward a media reporter (“Buwisit,” Editorial, 2/23/18). But I think “mapangahas,” meaning outrageous, more appropriately describes the way he regularly targets anyone in the news media who questions his motives and actions.

Malacañang spinmeister Harry Roque, famous for bending over backwards for his boss, illustrates that he’s the ultimate lapdog whenever he rushes to interpret Mr. Duterte’s words.


I well recall that infamous news conference in Davao some years ago when an Inquirer reporter asked Mr. Duterte about the state of his health and ended up being excoriated by the President who demanded to know the state of the reporter’s wife’s venereal disease. A Cebuano speaker, I felt totally nauseated by that outrageous and disgusting reply.

The world knows it’s normal for leaders of civilized nations to reveal their individual health records. For our citizens to accept and laugh over the President’s habitually vulgar outpourings, as his fans have been doing, is not just unacceptable but shameful.


No wonder many folks no longer call this country RP (Republic of the Philippines) but RPI (Republic of Putang Ina).


Read Next
Don't miss out on the latest news and information.
View comments

Subscribe to INQUIRER PLUS to get access to The Philippine Daily Inquirer & other 70+ titles, share up to 5 gadgets, listen to the news, download as early as 4am & share articles on social media. Call 896 6000.

TAGS: Duterte's cussing, Harry Roque, Inquirer letters, Isabel Escoda, Rodrigo Duterte
For feedback, complaints, or inquiries, contact us.

© Copyright 1997-2020 INQUIRER.net | All Rights Reserved

We use cookies to ensure you get the best experience on our website. By continuing, you are agreeing to our use of cookies. To find out more, please click this link.