Pinoy Kasi

‘Tabo’ culture


RAYA SCHOOL, a progressive school in Quezon City, recently asked me to talk to their teachers about cultural literacy, a fancy phrase which means an understanding of culture or, in the Philippine context, getting a sense of what it is to be Filipino.

Raya believes cultural literacy should be instilled as early as preschool, and I totally agree. Especially among our upper and middle classes, kids pick up more about other cultures, especially American, than they do about the Philippines.

I didn’t want to end up dictating the “must-haves” for a cultural literacy curriculum. After all, Raya is connected to Aklat Adarna, which has already made its mark in creating cultural literacy in the Philippines through its numerous bilingual children’s books, including two volumes on cultural icons in the Philippines.

But I did think it would be good to have some kind of focus to explain what cultural literacy meant and I ended up bringing a tabo. I didn’t bring a plastic one and used instead a traditional one, made out of a coconut shell, with a long bamboo handle.


I wanted to get Raya’s teachers to look at the many different cultural aspects of this traditional tabo. Culture is, after all, more than just arts and crafts. Each artifact, meaning something created by humans, has many stories to tell, and teachers can have very lively classroom discussions getting students to tell those stories.

Tabo is sometimes translated into English as a dipper, but that translation is weak. The tabo is more, much more, than a water dipper. The plastic tabo is an almost indispensable fixture in the Filipino home, so much so that even Filipinos living overseas will bring their own tabo, or if they forget one, ask relatives to send one over. The plastic tabo is kept mainly in the toilet, used as a water dipper for various functions. The operative word is “clean”: You use it to get water to clean the toilet floor. You use it as well to get water to flush the toilet. Most importantly though, it is used to get water for personal cleanliness: for washing the hands, for shampooing, for bathing the whole body, or for cleaning more intimate parts of the body.

I will be polite and refer to one of those parts as the “output” part (emphasis on “put” as a sound). The tabo is our version of the French bidet, with many Filipinos actually preferring a tabo dousing to toilet paper, the latter being considered inadequate or even dirty.

Some years back, I wrote two columns about the tabo after a Filipino in Australia got into trouble with an improvised tabo. He went to the toilet with a bottle of water, apparently using it as an improvised tabo. But that turned to be a violation of company rules and he almost lost his job. I understand that his labor union defended him and he was able to keep his job.

Following the first column, I got numerous e-mail from people confirming how important it is to use the tabo, including advice on the fine art of using this dipper. Used incorrectly, you can make a mess in the toilet.

A graduate student of mine sent photos of tabo exhibited in Madrid’s museum, the coconut and bamboo ones dating back to the Spanish period. This traditional tabo was actually not a toilet implement. We have to remember that the toilet, at least within the house (en suite if we want to be fancy about it), is a fairly recent development. Even the English word outhouse reflects how toilets, if they were to be found at all, were detached from home.

The tabo and its equivalent in many traditional homes in Southeast Asia is not so much a toilet item than an all-purpose household object. It is found at the entrance, next to a terra-cotta water jar, a palayok, so guests can wash their feet and hands before entering the house. There, the tabo speaks of courtesies, the host’s as well as the guest’s.

In the traditional kitchen, the tabo is again found with the palayok, which contains drinking water. The palayok is another cultural icon, which keeps water clean and cool. The tabo is there to take out water to drink, or to wash one’s hands, or dishes. The tabo reflects an obsession with cleanliness, one which seems to have declined over time as the palayok and the tabo disappeared, or, in the case of the tabo, was relegated to the toilet and limited to the escatological.

In a recent column, I mentioned that in the 17th century, the Jesuit Ignacio Alcina noticed how many words were used in “Bisaya” to refer to washing (the feet, the hands, private parts). One of my readers wrote to confirm this, giving the many verbs for different types of washing, many of which probably involved the tabo. Due to space limitations, I have to save his list, together with some other fascinating information about Bisaya, for another column.


I did want to connect the tabo to a bit more on language, and I’m warning readers not to read this while eating. Note that there is a Tagalog slang word, burnik, that refers to anal hair. When I first learned this, I was perplexed: why on earth did we have to even coin such a word? Then I learned later burnik had mutated over time and that originally, it referred not to the hair itself but to things that got stuck on the hair—if you were negligent with hygiene. See now how important the tabo is . . . and how anal our obsession with cleanliness could get? (I did tell the Raya teachers they should assess when it might be appropriate, if at all, to talk about burnik and the tabo.)

Finally, let me tackle the tabo as culture, in the sense of adaptation to the environment. The tabo is crafted out of two of the more ubiquitous items in our natural environment, themselves cultural icons and a must for any discussion of cultural literacy: coconut and bamboo.

The use of the tabo is ecological in the way it recycles coconut shells. More importantly, in the toilet, it allows an economical use of water, often a scarce resource in many of our homes. Note that for this purpose, the traditional tabo loses to the modern plastic version. The traditional tabo was developed in a pre-toilet era. It takes less water than the plastic one, not enough for flushing the toilet. The plastic one takes just about the right amount of water, which can have enough force for flushing, but that also requires some degree of artistry in the way you douse the water, different from the flair you need for using the tabo after toilet duty.

See now what I mean by cultural literacy, using what seems to be the lowly tabo? We see culture as adaptation, culture as values and social norms. The tabo is iconic because it resonates, links up to language, to the body and its movements and to performance.

Email: mtan@inquirer.com.ph

Follow Us

Follow us on Facebook Follow on Twitter Follow on Twitter

More from this Column:

Recent Stories:

Complete stories on our Digital Edition newsstand for tablets, netbooks and mobile phones; 14-issue free trial. About to step out? Get breaking alerts on your mobile.phone. Text ON INQ BREAKING to 4467, for Globe, Smart and Sun subscribers in the Philippines.

Short URL: http://opinion.inquirer.net/?p=5401

Tags: culture , literacy , opinion , values

Copyright © 2014, .
To subscribe to the Philippine Daily Inquirer newspaper in the Philippines, call +63 2 896-6000 for Metro Manila and Metro Cebu or email your subscription request here.
Factual errors? Contact the Philippine Daily Inquirer's day desk. Believe this article violates journalistic ethics? Contact the Inquirer's Reader's Advocate. Or write The Readers' Advocate:
c/o Philippine Daily Inquirer Chino Roces Avenue corner Yague and Mascardo Streets, Makati City, Metro Manila, Philippines Or fax nos. +63 2 8974793 to 94


  • Sayyaf man linked to Sipadan kidnapping falls
  • Drilon calls for sobriety as mudslinging, witch hunts loom due to pork scam
  • S. Korea ferry toll hits 150 as search gets tougher
  • If Napoles names Aquino allies, they’ll be brought to bar of justice – Palace
  • Lacson says diamond-studded earring snatched from wife fake
  • Sports

  • Wizards beat Bulls in OT to take 2-0 series lead
  • Pacers rally past Hawks 101-85 to even series
  • David Moyes out as Manchester United manager
  • Nadal to face fellow Spaniard at Barcelona Open
  • Defensive Chelsea holds Atletico in scoreless draw
  • Lifestyle

  • Haneda International Airport: A destination on its own
  • Wanted: Beauty queen with a heart that beats for the environment
  • Kim Atienza: At home with art and design
  • Life lessons I want to teach my son
  • Sweet party for Andi Manzano
  • Entertainment

  • Ex-Fox exec denies allegations in sex abuse suit
  • Kris Aquino backtracks, says Herbert Bautista and her are ‘best friends’
  • Summer preview: Chris Pratt enters a new ‘Galaxy’
  • Bon Jovi helps open low-income housing in US
  • Summer movie preview: Bay reboots ‘Transformers’
  • Business

  • McDonald’s 1Q profit slips as US sales decline
  • SEC approves SM’s P15B retail bond offer
  • $103M Vista Land bonds tendered for redemption
  • Oil slips to $102 as US crude supplies seen rising
  • SC stops Meralco power rate hike anew
  • Technology

  • Engineers create a world of difference
  • Bam Aquino becomes Master Splinter’s son after Wiki hack
  • Mark Caguioa lambasts Ginebra teammates on Twitter
  • Brazil passes trailblazing Internet privacy law
  • New York police Twitter campaign backfires badly
  • Opinion

  • One-dimensional diplomacy: A cost-benefit analysis of Manila’s security deal with Washington
  • No ordinary illness
  • Reforest mountains with fire trees and their kind
  • Day of the Earth
  • When will Chinese firm deliver new coaches?
  • Global Nation

  • No word yet on inking of US-PH defense pact during Obama visit
  • Filipina, 51, shot dead by 24-year-old American boyfriend
  • China, rivals sign pact to ease maritime tensions
  • Visa-free US trip? Do not believe it, says consulate
  • Obama visit to Asia seen as counterweight to China
  • Marketplace